I support senior teams working in English as a shared operating language, where miscommunication creates risk, delay, or reputational exposure.
My work sits inside real organisational structures - production, manufacturing, repair, product development, sales, marketing & logistics - where clarity of role, responsibility, & intent matters more than linguistic perfection.
WHO IS THIS FOR?
This work is for professionals who carry responsibility for outcomes, not just delivery.
WHAT YOU GAIN:
This work typically involves senior leadership, cross-departmental teams, & international partners, where English is used to make decisions, assign accountability, & coordinate complex workflows under real-world pressure.
.
Bring me in when English is no longer just a skill issue, but a decision, risk, or responsibility issue.
Typical moments include:
I am often engaged at points of transition, pressure, or escalation, where language needs to support judgement, not just accuracy.